Host posted 25th Nov 2013, 10:04 PM
high res →

Host



author comments


Xamag


I'm laaaate
But can you guess what's coming soon, can you, huh, huh?
And look, the russian translation is running again, yay!

...Tell me the 'pass by' thing is 100% wrong.

edit delete


Xamag


RUS
ДОЛЛИ: Эй, вообще-то дорога там!
СТРАШИЛА: Нам нужно где-то переночевать. Не факт, что этот лес безопасен.
ДОЛЛИ: Но мы уже прошли все деревни! С чего ты взял, что здесь кто-то живет?
СТРАШИЛА: Почтовый ящик.
ДОЛЛИ: О.

Да здравствует возрождение русского перевода!

edit delete




user comments


Guest


Nothing seems wrong here, haha!

The environment in this page is absolutely stunning though, you've really been doing a great job with these pages lately.

Keep it up! :]

edit delete reply


Kozz


Just popping by to say how much I look forward to your little updates, keep posting! : )

edit delete reply


Sabbo


Usually you'd say something more like "spend the night".

edit delete reply


Klonder


 (>◡<)
OOooohh I feel awesomeness coming near

edit delete reply


Shellf


All of a sudden Scarecrow's brains arose.
Great work, as always!

edit delete reply


Max


It should say "spend the night", not "pass the night". :3

edit delete reply


Xamag


I've seen the 'pass the night' variant too, but if 'spend' looks better, I can change it 0v0

edit delete reply


cattservant


Mailbox!
Sure sign.

edit delete reply


Guest


This is seriously the most gorgeous webcomic I've read so far. You are so talented! I love the colors you use. Keep up the good work!

edit delete reply



Post a comment!

average rating: 5